« Matrone et Domina : Tullia, une patricienne hypersexuelle dans la Rome impériale » (10) : Tullia e
Datte: 17/01/2025,
Catégories:
Entre-nous,
Hétéro
Auteur: Olga T, Source: Hds
... Que tu l’épouses, non ! Je te rappelle aussi tes obligations au palais auprès de moi et de César. N’abuse pas de ma patience, Valens. Dans l’intérêt même de ta chérie. Et pour montrer ma bonne volonté, il ne sera fait aucun mal à son père, que je laisse croupir dans un cachot de la Mamertine.
• Je suis ton serviteur, Majesté !
• Au fait, elle est rétablie ta douce Tullia ? J’ai promis à Mnester qu’il pourra s’amuser avec elle.
• Je te le ferai savoir rapidement.
***
Lorsque Valens peut enfin retrouver sa Tullia, celle-ci lui a réservé une surprise, en organisant pour lui un somptueux diner dans le grand triclinium de la Domus des Spurii. En l’absence de Lurco, Tullia est, dans cette maison, la Domina et les serviteurs laissés sur place par le maître se doivent de lui obéir, à commencer par Volusa, qui hait celle qu’elle appelle en privé « la putain »
Tullia est resplendissante, elle est soigneusement coiffée, maquillée. Elle porte ses plus beaux bijoux et a choisi une robe qui met en valeur son magnifique corps, et notamment ses jolies jambes et sa poitrine opulente. Ce n’est pas un amant qu’elle accueille devant tous les serviteurs de Lurco, mais le maître de maison.
• « Grata domum, mi vir. Te amo. Tuus sum » (Bienvenu chez toi, mon mari. Je t’aime. Je suis à toi)
Valens serre Tullia contre lui, ses mains sont sur les fesses de la matrone et ils s’embrassent à pleine bouche.
L’un et l’autre auraient envie de faire l’amour sans attendre, mais ...
... ils savent qu’ils ont toute la nuit pour eux et vont d’abord honorer le diner que Tullia a fait soigneusement préparé pour son homme. Les mets sont fins, le vin abondant. Tullia a pris soin de faire venir des artistes qui déclament des poèmes d’amour grecs dont l’un et l’autre raffolent.
Valens déclame alors des vers de Marcus Argentarius, un poème qui s’intitule « Sous le voile »
« Enlève ce voile, ô Lysidiké, Ne joue pas ainsi de ta hanche.
D'ailleurs, ta gaze en transparenceRévèle ton corps dans ses plis :Ton corps à mes yeux s'éblouitPuis disparaît. Eh ! moi aussiJe vais jouer de mon objetQui, vois-tu, se tient roidement.
Mais je m'en vais le cacher :Laisse-moi juste un moment… »
Tullia et Valens ont cet autre point commun, celui d’être pétris de culture grecque.
Elle s’approche de l’homme, pleine de désir :
• Je suis en effet en transparence pour toi et je constate combien cela te plait.
La main de la jeune femme s’aventure sous la tunique du médecin.
• Mais surtout, ne cache pas ton bel objet à Lysidiké !
Le repas se terminant, Tullia a réservé une surprise à Valens.
Elle interpelle Volusa :
• As-tu fait préparer la chambre conjugale, comme je te l’ai demandé ?
Volusa est pâle comme la mort. Elle considère que Tullia a un comportement inadmissible. Elle veut commettre l’adultère dans le lit de Lurco :
• Mais, Domina, c’est la chambre et le lit de notre maître
• C’est MA chambre et MON lit, et je veux y recevoir mon homme, MON ...